I just noticed that we have pages on people that have done dubbing for the international airings of Disney, but not one role in an English dub nor English-speaking show. For example, Polish voice actors and Category:Israeli actors and actresses are riddled with voice actors who have only voiced in one or two non-English languages. Considering that this is an English-speaking with, plus the fact we have international subwikis to cover for the dubbed versions, it seems pointless and unnecessary to have pages that only add to cluttering if information. I recommend removing the pages on international voice actors who have not done an English-speaking role for Disney.
I've always felt the same, specifically because there's no place for dub actors to be listed onto articles. But you raise a good point that I've never considered—there are subwikis dedicated to Disney, but tailored made for specific languages. That pretty much ends the debate and makes the choice clear that these dubbed articles should be removed unless they've had roles beyond dubs in the English-speaking productions.
Hey Hey1234, I just wanted to ask you a quick question before I do it. Is there a reason why you deleted the whole "Production" section in the Incredibles 2 article? I was planning on restoring it back to normal, but I wanted to ask you first about it before I do anything. If it's really that important to have it remove, then I promise I won't restoring it.
I've been thinking about the stock art images we have displayed in the galleries. Do we really need them on here? They're coloring in images, and were obviously coloured in digitally by people on the web. Some look similar to the complex images. I'm not sure they qualify, and should be discontinued.
Why did you delete my New York Sanctum and Hong Kong Sanctum pages? They were both from Marvel which I think is promoted and possibly owned by Disney too, so they both belong on this wiki. They may be short, but they're still a work in progress. I just have to watch it again and add more information.
We don't tend to count a random event such as an Olympic star loving Winnie the Pooh as something to note in trivia sections. Otherwise, we'd have countless bullets about "X celebrity is a fan of X character".
I didn't realize this issue existed, I absolutely agree that they should simply be "Movie (soundtrack)" because that makes the most sense. Of course, only if the soundtrack doesn't have an official title, as you pointed out with Princess and the Frog or something like the Legacy Collection series.
What do you think about replacing "Deceased" with cross "†" in relative sections? I know we're use to writing the phrase "Deceased", but using the cross replaces that need and shortens the amount of text that is written.