Floretta: A wandering vagrant am I, a product of sheriff’s evictions. A gypsy by birth, I have roamed half the earth, telling fortunes and telling predictions. My skill is a magical art, I’m not just a usual swami. I don’t entertain with fake legerdemain, and my breath doesn’t reek salami.
Gypsies: Floretta, Floretta, the gypsy is here. In telling your fortune, she’s made her career. Your past and your future, she quickly can see, she knows all that has been and what is to be. Floretta, Floretta, the gypsy is here. In telling your fortune, she’s made her career.
Floretta: The Past and the Future, I quickly can see. One glance at your palm is all known to me. Come forward, my lovely young maid your name, as I make out is Mary. I see in your palm, you’re lonesome for Tom, crying over his obituary. But your darling Tom is alive.
Villagers: What? What?
Floretta: Yes! And I can see much love and laughter, this line in your life shows that you’ll be Tom’s wife and forever live happily after.
Gypsies: Floretta, Floretta, of brilliant renown, for Mary’s good fortune that she is in town. Your past and your future, she quickly can see, she knows all that has been and what is to be.
Floretta: Now this is a palm of a cad, a sly, reprobate and mean one. Corrupt and malicious, conniving and vicious, a scoundrel if ever I’ve seen one. He seeks a young maid for his wife, while plotting her sweetheart’s abduction. The crimes he involved will one day be solved, and result in his utter destruction.
Gypsies: Old Barnaby’s sorry she came into town.
Floretta: Observe now, dear friends, and please try to stay calm, good-bye to Floretta…
Tom:…and hello to Tom.