Fandom

The Disney Wiki

Ferb Latin

40,130pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Well, if by that you mean we should create a whole new form of communication, then I couldn't agree more!

Phineas Flynn

Phineas and Ferb create their own language, Ferb Latin, which quickly catches on. Unfortunately for Candace, she awakes from a massage puzzled to find everyone else speaking a language she doesn't understand. Meanwhile, Dr. Doofenshmirtz decides to use propaganda as his new "-inator," believing that it will work since people will believe anything they read.

Episode Summary

In the backyard, Phineas and Ferb decide to create their own language and culture. Inside the house, Perry goes into the bathroom and presses a hidden O.W.C.A. button behind the bathroom mirror to receive his mission. On the mirror screen Major Monogram informs Perry that there has been no detectable suspicious activity from Doofenshmirtz, but that Perry should check in anyway.

Downstairs, Candace watches Phineas and Ferb outside writing the rules of their new culture down on a whiteboard, and informs Linda Flynn that they are plotting, but Linda tells Candace to relax. Upon her suggestion, Candace decides that she has time to go to the mall before Phineas and Ferb get started. Perry arrives on Doofenshmirtz's balcony, and upon Doofenshmirtz's command Norm traps him in a bag.

Back in the backyard, Phineas explains their new form of communication, titled "Ferb Latin" to Isabella, Buford, and Baljeet. He explains that to speak it you must take the first letter of every word, move it to the end, and then say "-erb" (i.e. Ferb Latin would be "Erb-ferb Atin-lerb" in Ferb Latin); though two-letter words stay the same. Phineas also explains that Ferb Latin has non-verbal cues as well, such as reaching for the sky to say "okay," cracking your knuckles to say that you're hungry, doing jazz hands when you smell something bad, and blowing a raspberry to say goodbye.

At Doofenshmirtz's building, Doofenshmirtz tells Perry that his new weapon to take over the Tri-State Area is propaganda, because people believe anything they read. He explains that he has installed a switch into Norm that prints off propaganda leaflets when he speaks into it, believing that the messages are even more convincing because the letters are bold and contain serifs; and that he plans to fly Norm all over the Tri-State Area dropping the leaflets onto the streets. Doofenshmirtz displays how convincing the leaflets are by slapping himself according to one. Annoyed by Norm's constant interrupting, he sends him away for a while to get a haircut.

Shoe touching

Phineas and Isabella singing Ferb Latin

Phineas, Ferb and the gang go around town using Ferb Latin and begin to influence others, including Norm. Candace however, is unaware of this because she is using a liquid massage sensory deprivation tank at the Googolplex Mall. In song form, Phineas and the others explain more rules of Ferb Latin to the people: when someone sneezes you play a flugelhorn and give him your left shoe, stomp your feet to greet someone, and give a slab of meat to someone to finish your conversation with them.

Norm returns to Doofenshmirtz Evil Incorporated speaking Ferb Latin, which Doofenshmirtz mistakes for Swedish. When Doofenshmirtz tells Norm to say "Launch" instead of "Aunch-lerb", Norm mistakes this as a command and launches prematurely, with Doofenshmirtz and Perry clinging to his legs. Meanwhile Candace wakes up from her massage to find that everyone is talking differently. She quickly learns that it is Phineas and Ferb's doing, and calls Linda.

Perry removes Norm's oil cap before jumping off on his parachute, and Doofenshmirtz angrily tells Norm to talk normal. This prints off as numerous leaflets that litter the air as they fall. People read the leaflets and decide to obey them, to Candace's confusion as she unsuccessfully tries to convince Linda. They approach Phineas and Ferb, and as Phineas is about to say something he catches a leaflet and declares (in normal English) that it is a very convincing font. After Doofenshmirtz and Norm crash to the ground, Norm prints out one last propaganda leaflet that makes Doofenshmirtz slap himself once more.

Songs

Running Gags

The "Too Young" Line

None.

Ferb's Line

Lawrence: Goodbye boys, have a great day I'm off to work.

Phineas: Goodbye dad, have fun buying from auctions and private sells preforming minor refurbishments to the purchase items, marking up the prices and selling them to your customers.

Ferb: Our dad sells antiques.
Ice-cream man: Hi kids, what it'll be?

Phineas: Ocolate-Cherb.
Isabella: Awberry-Strerb.
Baljeet: Anilla-Verb.
Buford: Emon-Lerb.

Ferb: Erry-Cherb.

Sings in Ferb Latin (song)

Whatcha doin'?

Isabella: Hi guys. Whatcha doin'?.
Phineas: Erb-Ferb Atin-Lerb!

I know what we're gonna do today

Ferb does some gestures
Phineas: Ah. I...know...what...we're...going...to do...spatula! Oh, today...I really should have known that from the context.

Hey, where's Perry?

Ferb does more gestures
Phineas: Oh, here's another one! Hey...where's...spatula! Oh, context again...


Perry's entrance to his lair

Perry opens a bathroom cupboard and removes something, then presses a button that has the letters "OWCA" above it. Major Monogram, who is running late, gives Agent P his mission while shaving.

Evil Jingle

Doofenshmirtz Evil Incorporated!

Memorable Quotes

Phineas: I.. know... what.... we're.... going.... to do... spatula. Oh, today. I really should have known that from the context. Oh, here's another one. Hey... where's..... spatula.... Oh, context again.
Phineas: All the fun of Pig Latin but it's safe for vegetarians to use.

Isabella: Oh, Phineas, I think your new language is onderful-werb!

Phineas: By jove, I think she's got it! But there are also a lot of non-verbal cues. Like, if you want to say "Okay", you reach for the sky.
Buford: Yeah, and if you're hungry, you crack your nuckles! (cracks nuckles) Oh, baby, that's good!
Phineas: And if you've smelled something bad, you get to do jazz hands!
(Buford stares at Baljeet)

Baljeet: Stop looking at me! I am not going to do jazz hands! (to himself) Even though you have totally earned it.
Doofenshmirtz: Ah, Perry the Platypus, we meet again! Only, this time, the advantage is mine! Hey, what are you waiting for, Norm? We've rehearsed this, like 1,000 times! When I say "Ah, Perry the Platypus, we meet again, only this time the advantage is mine", you go and get him.

Norm: Going and getting!

Doofenshmirtz: Note to self: Consider pulling off and replacing Norm's head.
Doofenshmirtz: So, Perry the Platypus, I bet you're worndring where my new inator is, huh? Huh? Come on. You're not gonna play? You're not gonna--Fine, don't play! It's Norm!

Norm: Let's hope there's no self-destruct button on this one!
Doofenshmirtz: You've always had one, Norm. I just didn't tell you where it is so you wouldn't pick on it.

Norm: (when he finds out about the self-destruct button, his pupils enlarge, and his mouth falls off in surprise)
Doofenshmirtz: Oh, for crying out loud! You know what, Norm? Listen, here's a buck. Why don't you go get out of here and go get a haircut, or something?

Norm: Out I go!
Doofenshmirtz: Uh, Norm? Take the dollar, leave the platypus.
(Norm puts Perry down, then runs through the wall)

Doofenshmirtz: And when you come back, use the door! (to Perry) He gets that from you, you know.
Norm: (runs throug door as though it was part of the wall) I'm ack-berb!

Doofenshmirtz: Oh, great. Nice haircut, by the way. Where's my change?
Norm: (spits out tokens similar to an arcade game)
Doofenshmirtz: You're a weird robot, Norm.
Norm: Ank-Therb Ou-Yerb.
Doofenshmirtz: Oh, is that Swedish? You better not be broken, Norm. You still have to fly around the Tri-State Area and deliver leafelets. (sighs) Well, as long as you remember the code for "take-off", we can begin. Norm: Aunch-lerb?

Doofenshmirtz: No, it's not "aunch-lerb". Talk normal! It's "launch". Launch.(Norm's rockets activate) NO, WAIT, NOT YET! NO!
Random Guy: Xcuse-eerb e-merb?

Candace: Excuse me?
Random Guy: Ublic-perb estroom-rerb?
Candace: Um, sorry. (performs jazz hands) I no speak your anguage-lerb.

Random Guy: Azz-jerb ands-herb? I ell-smerb? (crying)
Candace: You there! Talk.

Random Guy: I don't think we have anything to say to each other. Not after the jazz hands... (walks away crying)

Linda: Wow, he must really hate jazz-hands.
Doofenshmirtz: Well, that could've gone better!

Norm: (prints out a leaflet saying "slap yourself" to Doofenshmirtz, causing the latter to read the leaflet and proceed to do so)

Doofenshmirtz: Not funny, Norm!


Background Information

  • Linda is revealed to have a "Sensory Deprivation Tank".
  • Ferb breaks the fourth wall by looking at the audience and announcing that Dad works in the antique business.
  • Monogram seems to have started working out as his appearance here has him looking much bulkier than appearances in previous episodes. (Phineas and Ferb Hawaiian Vacation, She's the Mayor)
  • While Phineas is explaining the rules to Isabella, an instrumental version of Ferb Latin can be heard if listened closely to.
  • In Spain this episode's called "Idioma de Ferb" ("Ferb's Language")

Production Information

  • Although Kelly Hu was credited, she wasn't in this episode.
  • This episode aired on Disney Channel on Demand on November 18, 2011.

International Premieres

  • December 23, 2011 (Family Channel)
  • December 24, 2011 (el 13 Chile)
  • January 10, 2012 (Disney XD UK)
  • March 16, 2012 (Disney Channel Scandinavia)
  • March 24, 2012 (Disney XD Spain)
  • April 2, 2012 (Disney Channel India)
  • April 22, 2012 (Disney Channel Asia)
  • May 3, 2012 (Disney Channel Brazil & Latin America)
  • June 16, 2012 (Disney Channel Portugal)
  • August 25, 2012 (Disney Channel Ukraine, on Russian language)
  • September 29, 2012 (Disney Channel UK)
  • September 29, 2012 (Disney Channel Turkey)

Errors

  • After Linda is off the phone with Candace, Lawrence asks for some pie, when he should be at work, as stated at the beginning of the episode. However, it is possible that he has come home early.
  • Doofenshmirtz said he gave Norm a dollar, but he actually game Norm five dollars.
  • During the Ferb Latin song, while the gang is singing in the bridge, Ferb's belt is solid and more light colored instead of a line pattern.
  • When the song starts, there is an error in Buford's eyes and the same extra is used at the same time.
  • Candace didn't understand Ferb Latin so she should not have been able to speak it; Although she might have just guessed how to speak Ferb Latin from the way other people were talking.
  • During the song they explain that you move the first letter of every word to the end, but when they speak it they move all the consonants before the first vowel to the end of the word and add "-erb". So during the song when they use the example "snake" they should have moved the "sn" to the end not just the "s".
  • Major Monogram's head moves from left to right.
  • When the jazz-hands guy was talking to Candace, he said "xcuse-eerb e-merb". The problem here is that "me" is only two letters long and should stay the same, so what he should have said was "xcuse-eerb me".
  • When Doofenshmirtz is in his lab, he said "Slap yourself" first before pressing the button and the words printed out was "Slap yourself". When Norm was flying in the air, Doofenshmirtz pressed the button first before saying "Talk Normal" and the words printed out was "Talk Normal".
  • Phineas has designed Ferb Latin to be vegetarian safe, but upon parting you give the other person a slab of meat.
  • While the gang was blowing raspberries to the ice cream vendor, one of Ferb's eyes is looking in a different direction.

Continuity

Allusions

  • Pig Latin - The name of the episode and language is a parody of Pig Latin, which is almost the same as Ferb Latin. You take all the letters before the first vowel and say "ay". If a word starts with a vowel, you add "way" to the end.
  • Home Alone - Major Monogram is seen screaming in horror after putting on aftershave. This could be a reference to the iconic scene from the 1990 Christmas comedy film, when Kevin McAllister does the same thing.
  • My Fair Lady - Phineas says to Isabella "By jove I think she's got it" when Isabella demonstrates her ability to speak a new language. This is a quote from the musical My Fair Lady, when Eliza demonstrates her ability to speak a new dialect and accent.
  • The Penguins of Madagascar - The way Norm dispenses of loose change through his mouth is similar to how Rico regurgitates loose change in an episode.
  • Fringe - The Sensory Deprivation Tank may be a reference to the sci-fi television show Fringe, in which several characters have been known to use the tank as a plot device, most notably in the series' first season. It's also been noted that Phineas and Ferb The Movie: Across the 2nd Dimension is similar to Fringe in that both feature a similar-yet-different parallel universe as a major plot device.
  • Frindle - The episode is just like in the 1996 children's book where a boy creates a made up word that becomes a sweeping sensation.
Phineas and Ferb Wiki-wordmark This page uses Creative Commons Licensed content from the The Phineas and Ferb Wiki. The list of authors can be seen in the page revision history (view authors). As with Disney Wiki, the text of The Phineas and Ferb Wiki is available under the CC-by-SA Free Documentation License.


v - e - d
Phineas and ferb logo
Media

Animated Productions: Phineas and Ferb | Videography | Take Two with Phineas and Ferb (Episode list) | Phineas and Ferb The Movie: Across the 2nd Dimension | Feature film
Video Games: Phineas and Ferb | Phineas and Ferb Ride Again | Disney Channel All Star Party | Phineas and Ferb: Across the 2nd Dimension | Agent P Strikes Back | Phineas and Ferb: Quest for Cool Stuff | Where's My Perry? | Disney INFINITY (2.0) (3.0) | Phineas and Ferb: Day of Doofenshmirtz
Albums: Phineas and Ferb | Phineas and Ferb Holiday Favorites | Phineas and Ferb: Across the 1st and 2nd Dimensions | Phineas and Ferb: Star Wars soundtrack

Disney Parks

Agent P's World Showcase Adventure | Celebrate the Magic | Phineas and Ferb's Rockin' Rollin' Dance Party

Characters

Major Characters: Phineas Flynn | Ferb Fletcher | Candace Flynn | Perry | Major Francis Monogram | Heinz Doofenshmirtz | Linda Flynn | Lawrence Fletcher
Secondary Characters: Isabella Garcia-Shapiro | Baljeet Tjinder | Buford Van Stomm | Jeremy Johnson | Carl Karl | Stacy Hirano | Ginger Hirano | Milly | Katie | Holly | Adyson Sweetwater | Gretchen
Recurring characters: Giant Floating Baby Head | Django Brown | Coltrane | Charlene Doofenshmirtz | Vanessa Doofenshmirtz | Roger Doofenshmirtz | Vivian Garcia-Shapiro | Irving | Jenny Brown | Suzy Johnson | Danny | Bobbi Fabulous | Sherman | Meap | Mitch | Norm | Clyde Flynn | Betty Jo Flynn | Pinky | Albert | Peter | Klimpaloon | Talking Zebra | Monty Monogram | Hildegard Johnson | Reginald Fletcher | Winifred Fletcher | Aloyse von Roddenstein
Minor Characters: Jerry | Khaka Peu Peu | The Regurgitator | Bob Webber | Princess Baldegunde | Melissa | Unnamed Fireside Girls | Agent E | Brobots | Drill Sergeant | Buck Buckerson | Tiana Webber | Jack Johnson | Mrs. Johnson | Wendy | Eliza Fletcher | Nicolette | Mandy | Thaddeus and Thor | Mindy | Amanda | Lucy Fletcher | Adrian Fletcher | Beppo Brown | Dr. Hirano | Annabelle Johnson | Sara | Brigitte, Josette, and Collette | Mishti Patel | Liam McCracken | Rodrigo | Morg | Glenda Wilkins | Dr. Gevaarlijk | Heinz Doofenshmirtz's mother | Blanca Dishon | Professor Poofenplotz | Lyla Lolliberry | Balloony
Guest Characters: Santa Claus | Kim Possible | Pinocchio | Baby Baboon | Thor Odinson | Spider-Man | Hulk | Iron Man | Red Skull | Nick Fury | Venom | Whiplash | MODOK

Organizations/Groups

Organization Without a Cool Acronym | Fireside Girls | League Of Villainous Evildoers Maniacally United For Frightening Investments in Naughtiness | Love Handel | Canadian Organization Without a Cool Acronym

Episodes

Season One: "Rollercoaster" | "Candace Loses Her Head" | "The Fast and the Phineas" | "Lawn Gnome Beach Party of Terror" | "The Magnificent Few" | "S'Winter" | "Are You My Mummy?" | "Flop Starz" | "Raging Bully" | "Lights, Candace, Action!" | "Get That Bigfoot Outta My Face!" | "Tree to Get Ready" | "It's About Time!" | "Jerk De Soleil" | "Toy to the World" | "One Good Scare Ought to Do It!" | "A Hard Day's Knight" | "I, Brobot" | "Mom's Birthday" | "Journey to the Center of Candace" | "Run Away Runway" | "I Scream, You Scream" | "It's a Mud, Mud, Mud, Mud World" | "The Ballad of Badbeard" | "Dude, We're Getting the Band Back Together" | "Ready for the Bettys" | "The Flying Fishmonger" | "Phineas and Ferb Get Busted!" | "Greece Lightning" | "Leave the Busting to Us!" | "Crack That Whip" | "The Best Lazy Day Ever" | "Boyfriend From 27,000 B.C." | "Voyage to the Bottom of Buford" | "Put That Putter Away" | "Does This Duckbill Make Me Look Fat?" | "Traffic Cam Caper" | "Bowl-R-Ama Drama" | "The Monster of Phineas-n-Ferbenstein" | "Oil on Candace" | "Unfair Science Fair" | "Unfair Science Fair Redux (Another Story)" | "Out to Launch" | "Got Game?" | "Comet Kermillian" | "Out of Toon" | "Hail Doofania!"
Season Two: "The Lake Nose Monster" | "Interview With a Platypus" | "Tip of the Day" | "Attack of the 50 Foot Sister" | "Backyard Aquarium" | "Day of the Living Gelatin" | "Elementary My Dear Stacy" | "Don't Even Blink" | "Chez Platypus" | "Perry Lays an Egg" | "Gaming the System" | "The Chronicles of Meap" | "Thaddeus and Thor" | "De Plane! De Plane!" | "Let's Take a Quiz" | "At the Car Wash" | "Oh, There You Are, Perry" | "Swiss Family Phineas" | "Phineas and Ferb Musical Cliptastic Countdown" | "Phineas and Ferb's Quantum Boogaloo" | "Hide and Seek" | "That Sinking Feeling" | "The Baljeatles" | "Vanessassary Roughness" | "No More Bunny Business" | "Spa Day" | "Bubble Boys" | "Isabella and the Temple of Sap" | "Cheer Up Candace" | "Fireside Girl Jamboree" | "The Bully Code" | "Finding Mary McGuffin" | "What Do It Do?" | "Atlantis" | "Picture This" | "Nerdy Dancin'" | "I Was a Middle Aged Robot" | "Suddenly Suzy" | "Phineas and Ferb Christmas Vacation!" | "Undercover Carl" | "Hip Hip Parade" | "Just Passing Through" | "Candace's Big Day" | "Invasion of the Ferb Snatchers" | "Ain't No Kiddie Ride" | "Wizard of Odd" | "The Beak" | "Not Phineas and Ferb" | "Phineas and Ferb-Busters!" | "The Lizard Whisperer" | "Robot Rodeo" | "The Secret of Success" | "The Doof Side of the Moon" | "She's the Mayor" | "The Lemonade Stand" | "We Call it Maze" | "Ladies and Gentlemen, Meet Max Modem!" | "Nerds of a Feather" | "Phineas and Ferb Hawaiian Vacation" | "Split Personality" | "Brain Drain" | "Make Play" | "Candace Gets Busted" | "Summer Belongs to You!" | "Rollercoaster: The Musical!"
Season Three: "Run, Candace, Run" | "Last Train to Bustville" | "The Great Indoors" | "Canderemy" | "The Belly of the Beast" | "Moon Farm" | "Phineas' Birthday Clip-O-Rama!" | "Ask a Foolish Question" | "Misperceived Monotreme" | "Candace Disconnected" | "Magic Carpet Ride" | "Bad Hair Day" | "Meatloaf Surprise" | "Tri-Stone Area" | "Doof Dynasty" | "Phineas and Ferb Interrupted" | "A Real Boy" | "Mommy Can You Hear Me?" | "Road Trip" | "Skiddley Whiffers" | "Tour de Ferb" | "My Fair Goalie" | "Perry the Actorpus" | "Bullseye!" | "That's the Spirit" | "The Curse of Candace" | "Escape from Phineas Tower" | "The Remains of the Platypus" | "Ferb Latin" | "Lotsa Latkes" | "A Phineas and Ferb Family Christmas" | "What a Croc!" | "Ferb TV" | "Mom's in the House" | "Minor Monogram" | "Excaliferb" | "Monster from the Id" | "Gi-Ants" | "Agent Doof" | "Phineas and Ferb and the Temple of Juatchadoon" | "Delivery of Destiny" | "Let's Bounce" | "Quietest Day Ever" | "Bully Bromance Break Up" | "Doonkleberry Imperative" | "Buford Confidential" | "Sleepwalk Surprise" | "Sci-Fi Pie Fly" | "Meapless in Seattle" | "The Mom Attractor" | "Cranius Maximus" | "Sipping with the Enemy" | "Tri-State Treasure: Boot of Secrets" | "Doofapus" | "Norm Unleashed" | "When Worlds Collide" | "Road to Danville" | "Where's Perry?" | "Blackout!" | "What'd I Miss?" | "This Is Your Backstory"
Season Four: "Fly On the Wall" | "My Sweet Ride" | "For Your Ice Only " | "Happy New Year!" | "Bully Bust" | "Backyard Hodge Podge" | "Der Kinderlumper" | "Just Desserts" | "Bee Day" | "Bee Story" | "Sidetracked" | "Knot My Problem" | "Mind Share" | "Primal Perry" | "La Candace-Cabra" | "Happy Birthday, Isabella" | "Great Balls of Water" | "Where's Pinky?" | "Mission Marvel" | "Thanks But No Thanks" | "Troy Story" | "Love at First Byte" | "One Good Turn" | "Cheers for Fears" | "Just Our Luck" | "Return Policy" | "Imperfect Storm" | "Steampunx" | "It's No Picnic" | "Terrifying Tri-State Trilogy of Terror" | "Druselsteinoween" | "Face Your Fear" | "The Klimpaloon Ultimatum" | "Doof 101" | "Father's Day" | "Operation Crumb Cake" | "Mandace" | "Tales from the Resistance: Back to the 2nd Dimension" | "The Return of the Rogue Rabbit" | "Live and Let Drive" | "Lost in Danville" | "The Inator Method" | "Act Your Age" | "Phineas and Ferb Save Summer" | "Night of the Living Pharmacists" | "Phineas and Ferb: Star Wars" | "Last Day of Summer" | "O.W.C.A. Files"

Locations

Locations at or near Danville: Danville | Mr. Slushy Franchise | Doofenshmirtz Evil Incorporated | Flynn-Fletcher House | Atlantis | Googolplex Mall | Old Abandoned Amusement Park
Other Locations: Africa | England | New York | Big Ben | Mars | Tokyo | London | China | India | Canada | Chile | Hawaii

Selected songs

Today is Gonna Be a Great Day | Summer Belongs to You | City of Love | Jump Right In | Let it Snow, Let it Snow, Let it Snow | Perry the Platypus Theme | Gitchee Gitchee Goo| | Where Did We Go Wrong? | Busted | Little Brothers | What'cha Doin? | Carpe Diem | S.I.M.P. (Squirrels In My Pants) | I'm Me | Rollercoaster | The Ballad of Klimpaloon | Evil for Extra Credit | Backyard Beach | Happy New Year | Great to Be a Baby | Serious Fun

Also on Fandom

Random Wiki